27/07/2020

Brazilo/Argentino: ŝercemaj frazoj sur kotŝirmiloj de kamionoj


En la 19a jc en Argentino oni havis la ideon ornami la kotŝirmilojn de kamionoj kun desegnaĵoj kaj humuraj, ŝercemaj frazoj, kiuj poste fariĝis kutimo ankaŭ en Brazilo, precipe en la 80aj jaroj. Jen brazilaj ekzemploj pri ili:

Ĝojo de fosto estas troviĝi en arbaro sen hundo.


Mi neniam dormis antaŭ la stirilo... sed jam vekiĝis stiranta.


Se ne plaĉas al vi la manieron pere de kiu mi stiras, for de la trotuaro!


Mi estas pli perdita ol kalsono dum la miela tempo!


Estas du vortoj kiuj malfermas ĉiujn pordojn: tiru kaj puŝu.


La diferenco inter la prizono kaj la geedziĝo estas tio, ke oni povas ludi futbalon en dimanĉo.


Mono ne alportas feliĉon, sed helpas suferi en Parizo.


Dio faris la viron unue por virino ne fari konjektojn.


Ne estas rapidemo, estas resopiro.


Sur kamiono de porkoj: Mi ne estas... (nomo de futbalklubano), sed mi portas la fanaron.

Ĉu vi kredaj je amo en la unua ekvido aŭ vi volas, ke mi preterpasu denove?

Um comentário: